Прочетен: 2226 Коментари: 16 Гласове:
Последна промяна: 02.04.2016 11:54
4. Зарубіжні письменники, перекладачі, журналісти, громадські діячі:
– верхньолужицькі письменники Бено Будар та Доротея Шолчина (Шолце)(Німеччина) – за визначну літературну діяльність;
– поет, художник Кіцьор Кшиштоф Косцєша (Польща) – за поетичну збірку «Поезія у перекладі волинських поетів. Картини»;
– письменниця, сценарист, головний редактор журналу «Новий Світ» Олена Жукова (Канада) і письменник, публіцист, головний редактор газети «Перекрёсток Виннипег», заступник головного редактора журналу «Новий Світ» Михайло Співак (Канада) – за власний творчий доробок, випуск журналу «Новий Світ» та популяризацію сучасної української літератури в Канаді;
– письменник, громадський діяч* Славімір Ґенчев (Болгарія) – за літературну творчість і популяризацію української культури в Болгарії;
*обществена личност, граждански деятел;
– поет, прозаїк Марек Вавжинський (Польща) – за поетичну збірку «На марґінесах»;
– головний редактор газети «Голос України в Західному Сибіру», заслужений журналіст України, письменник Микола Свінтицький (Російська Федерація) – за роман «Генерал Акайчиков»;
– письменник Нурлан Джилкішиєв (Казахстан) – за літературну та громадську діяльність;
– арабський письменник, перекладач Абдельваххаб Аззаві (Сирія) – за книжки «Випадковий смуток» (Сирія), «НОТА – небеса свободи» (Єгипет) та «Мозаїка облоги» (Ліван), а також переклади віршів українських поетів і їх публікацію в арабських виданнях;
– письменник, перекладач Мілан Грабал та перекладач, україніст, доктор мистецтвознавства Петр Каліна (Чехія) – за власний творчий доробок та значний внесок у пропаганду української літератури в Чехії;
http://bukvoid.com.ua/events/premii/2016/03/31/125406.html
02.04.2016 15:31
Свалям ти шапка, то качественото си личи от далеко....
Пък те нек' си приказват.
Свалям ти шапка, то качественото си личи от далеко....
Пък те нек' си приказват.
Поздравления!
03.04.2016 14:04
Поздравления!
А, това „Горе Йелоустоун! Доле США“ е супер поздрав.
пп С украинския се опраихме, сегичка тичам да се поблъскам с английски на Сестра-та, гаче не може и тя да направи като Захариада и ко.
03.04.2016 18:10
А, това „Горе Йелоустоун! Доле США“ е супер поздрав.
пп С украинския се опраихме, сегичка тичам да се поблъскам с английски на Сестра-та, гаче не може и тя да направи като Захариада и ко.