Постинг
11.05.2012 15:25 -
Общобългарско литературно четене и още нещо
Автор: slavimirgenchev1953
Категория: Поезия
Прочетен: 2135 Коментари: 2 Гласове:
Последна промяна: 14.05.2012 14:38
Прочетен: 2135 Коментари: 2 Гласове:
18
Последна промяна: 14.05.2012 14:38
Само по ръчно написания плакат може да се съди за финансовото състояние на читалището и на Кръг "Слово", но същевременно става съвършено ясно, че не това е най-важното, за да съществуват Словото и Духът. Снощи, 10 май 2012 г., в салона на Народно читалище "Славянска беседа-1880" - София, се състоя литературно-музикална вечер, организарана от Кръг „Слово” при читалището и посветена на Деня на българската писменост и култура под наслов: „Да пребъде словото българско!” Вечерта бе открита от Зденка Тодорова - член на "Слово" и известна повече като председател на Хелзинския комитет за защита на правата на българите в Сърбия, която произнесе кратко слово, посветено на годишнината от създаването на тази литературна формация. Една от основните й цели е да се акцентира върху българското, българщината, българския дух не само в България, но особено зад граница - навсякъде, където живеят и творят българи. Зденка Тодорова и Иво Андровски Рециталът бе воден от историка Иво Андровски, който в началото прочете своето есе "Слово за българската писменост и Кирил и Методий". " "Още в първите години след създаването и освещаването на новата българска писменост и на българския език от папата в Рим, е започнало просвещението на околните народи и проповядването на Словото Божие именно на старобългарски. Именно чрез старобългарският език и писменост става приобщаването на народите от Източна Европа към европейската християнска цивилизация. Дунавска България се превръща в едно от цивилизационните огнища на Европейският континент. Старобългарският език лежи в основата на съвремените руски, украински, белоруски и сръбски езици, а Българската Православна църква е църква “ майка” на руската, украинската, белоруската, сръбската и румънската православни църкви. Не случайно Организацията на Обединените нации за образование, наука и култура вписва имената на Светите братя Кирил и Методий в представителния си списък на нематериалното културно наследство на човечеството, а създаването на старо-българската писменост като велико събитие за всички времена, а през 1980 г. папа Йоан Павел ІІ обяви двамата първоучители за съпокровители на Европа. Словото българско е нашето най-скъпоценно и достойно богатство, което ние, днешните българи трябва да почитаме, пазим и развиваме. Негов венец е поетичното слово. Древните българи са смятали, че чрез поетическото слово и поетите говори сам Бог Тангра и са считали за висш житейски подвиг написването на поема. До нас са достигнали поеми от времето на Стара Велика България “ Шан тългау” VІ в., на волжките българи “ Шан кызъ дастан”, на кавказките българи “ Чулман тългау” Х в. А нашият дунавско-български език, езика на Светите първоучители Кирил и Методий се е съхранил в похвалните слова на Климент Охридски, в поетичните творби на Константин Преславски, в произведенията на Черноризец Храбър и Йоан Екзарх, в проповедите на Св. Йоан Рилски и на Св. Евтимий Търновски, от българските книги, които поради превратностите на съдбата са разпръснати по библиотеките на различни градове и страни в Европа – в Москва, Киев, Ватикана, Лондон, в Румъния, Сърбия, Гърция. От всички тях се лее Свещеното слово българско – нашето най-славно богатство и достойнство, нашата най-голяма национална гордост, нашият безценен принос в културната съкровищница на Европа и света. В чест на него, българското слово, ние посвещаваме днешната литературна вечер под надслов “ Да пребъде словото българско”, изтъкна Иво Андровски. По-късно, когато му дойде ред да прочете и свои стихотворения, г-н Андровски сподели любопитни и неизвестни факти за българите от Волжска България, където е бил участник (2011 г.) в нарочна експедиция, изследвала останките от български градове и крепости в този регион, датирани от 9 в. сл. Хр. (Споменавам тук този факт, защото литературното четене се състоя не само от рецитал на стихове, но и от споделяне от авторите на мисли и чувства за България, за Светите братя, за Словото, за миналото, настоящето и бъдещето на българския народ, който може само да се гордее с делото на своите предци, създали славянската писменост на основата на българския език - факт, дълго време прикриван, отричан, изопачаван, манипулиран от различни страни и учени (главно руснаци и сърби), писменост на език, който получава още през 9. век правото на него да бъде извършвано богослужение. Това превърна обикновеното литературно четене, каквито сме свикнали да наблюдаваме, в истински жив диалог с времето и между българите от Голямата България на духа, която е ни повече, ни по-малко евразийска държава (по думите на Татяна Яруллина от Казан, родом от Балкария, Кавказ; тя сподели, че волжските българи и сега използват кирилицата за своя писмен език). Прозвучаха още и стихове, откровения и послания от Румен Стоянов - известния преводач испанист; Владо Калоянов - бесарабски българин, живеещ в България, член на Съюза на българските писатели; Раиса Пепеску от Украйна, издала неотдавна стихосбирката "Моя България"; Иван Николов (той постави на вниманието на присъстващите въпроса за действената сила на словото, което в наши дни е станало безпомощно, както любовта ни към него - платонична); Дамян Францов от Враца, опровергал преждеговорившия с войнствените си патриотични стихове, които не бяха подходящи за ушите на посланиците от съседните нам "съюзници-разбойници"... След това Иво Андровски представи накратко най-известния бесарабски български поет Петър Бурлак - Вълканов (носител на българския орден "Мадарски конник" ІІ степен, починал през 2006 г.) и прочете най-известното му стихотворение "Зов за България", по което певезът Илия Луков по-късно написва своя хитова песен в народен стил. Йонка Пенчева прочете стихове от Иван Николов - директор на Българския културно-информационен център в Босилеград (Западните покрайнини, Сърбия), където нашите сънародници са подложени от 1919 г. на откровена асимилация и перфидни репресии, забрани и ограничения от страна на сръбските "братски" власти. Рециталът продължи със стихове на Иво Андровски и на Зденка Тодорова и . (Благодаря й за предоставената и на мен възможност да отправя поетично поздравление към Кръг "Слово" по случай предстоящия празник и тяхната годишнина.) Вечерта завърши с патетичните стихове на проф. Григор Марков, виден изследовател на историята и настоящето на Западните покрайнини, ръководител на екип от специалисти и експерти от различни области, които на свои разноски в продължение на години са извършвали задълбочени проучвания в този откъснат от родината край и са документирали хиляди артефакти от древността до наши дни, свидетелстващи за многовековното българско присъствие там. Пианистът маестро Валентин Стамов от Софийската опера и балет разнообрази и допълни словото с музика, изпълнявайки по време на рецитала и в самия му край няколко свои творби, които чудесно съотвестваха на лиричните или драматичните интонации на рецитиралите поети. =============================
http://slavimirgenchev.info/?p=2356
Русия(т) ке ни спАси (Гущер-ова)
Юни да се гласува масово срещу войнолюби...
Патология на очите при заболяване на чер...
Юни да се гласува масово срещу войнолюби...
Патология на очите при заболяване на чер...
Вашето мнение
За да оставите коментар, моля влезте с вашето потребителско име и парола.
Търсене
За този блог
Гласове: 52273